lunes, 9 de enero de 2012

Reabriendo la Caja de Pandora.

Me comunica José Ángel de Dios (Crowley) que no ha podido evitar abrir un poquito de nuevo la Caja de Pandora para liberar el tercer número de la revista online gratuita que dirige y maqueta.

El nuevo número está dedicado a los “Asesinos” y reúne un buen puñado de artículos truculentos y sangrientos sobre tan desagradables y apasionantes sujetos y su paso al cine y alrededores. Yo he contribuido una pizquita con un escrito sobre el “From Hell” de Moore y Campbell que espero que os guste.

La revista la podéis descargar gratuitamente desde el siguiente enlaceí:

http://www.mediafire.com/?sv63bly1tj9icy1

Ya nos contáis si acaso que os ha parecido.

Clowes, liberado de estilos.

Desde Ice Haven, has estado utilizando un estilo donde cambias tu enfoque en cada páginas o cada pocas páginas. ¿Qué es lo que te movió a ello?

DC: Mi impresión es que ésa es una de las pocas cosas que puedes hacer en el cómic y no puedes hacer en ningún otro medio. Creo que el lector acepta todos estos estilos, y después de cierto punto puedes hojear el libro y ver al personaje dibujado de manera muy diferente a como lo viste en una página anterior, y no es extraño. Sugiere cosas que no puedes sugerir simplemente con la escritura o en el guión. Pero también pienso que es algo que sólo puede hacerlo un único artista. Creo que si tuvieras diferentes artistas acercándose al material con diferentes estilos, sería muy diferente. Creo que es algo interesante a descubrir, qué está presente en el trabajo incluso cuando están variando los estilos. Simplemente he encontrado un modo mucho más fuerte de trabajar. Es mucho más liberador para un artista sentir que puedes hacer cada página y cada viñeta del modo que te inspire más. Creo que lo que atasca a muchos artistas es que te ves atrapado dibujando en el estilo que has desarrollado. Me sentía así en el pasado, pensaba que tenía que seguir dibujando de la misma forma para mantener esta homogeneidad y el ritmo a través de un libro completo, y en realidad no hace falta.

(Interesantísima entrevista a Daniel Clowes que Gerardo Vilches ha traducido aquí).